Letter to a Friend - Carta a un amigo

Se ha tomado un fragmento de texto en inglés, se a traducido y leído mediante un programa informático.
Se leen frases alterna en castellano e inglés, la primera pasada castellano - inglés y la segunda al contrario, para afianzar.
Las traducciones pueden no ser muy exactas, pero lo importante son las frase en ingles originales, el castellano solo es para orientarnos en el significado.


English phrases

frase en castellano

Letter to a Friend - Carta a un amigo



Letter to a Friend

Carta a un amigo

Hi, Fred!

¡Hola Fred!

It’s been a while since we have been in touch.

Ha pasado un tiempo desde que nos pusimos en contacto.

How has your semester been?

¿Cómo ha sido tu semestre?

I wanted to send you an email update to you let you know how things have been going during my semester abroad here in Málaga, Spain.

Quería enviarte una actualización por correo electrónico para informarte cómo han ido las cosas durante mi semestre en el extranjero aquí en Málaga, España.

I’ve already been here for six weeks, and I feel like I am finally adapting to the culture.

Ya llevo seis semanas aquí y siento que finalmente me estoy adaptando a la cultura.

I’m also speaking the language more fluently.

También hablo el idioma con más fluidez.

I arrived during the first week of September.

Llegué durante la primera semana de septiembre.

The weather has been very nice.

El tiempo ha sido muy agradable.

Even though it’s October, it’s still rather sunny and warm.

Aunque es octubre, todavía hace bastante sol y calor.

In fact, I went to the beach and swam in the Mediterranean Sea earlier today.

De hecho, hoy fui a la playa y nadé en el mar Mediterráneo.

I am living with a very welcoming host family.

Vivo con una familia de acogida muy acogedora.

I have my own private bedroom, but we eat breakfast, lunch, and dinner together.

Tengo mi propia habitación privada, pero desayunamos, almorzamos y cenamos juntos.

On Sundays, we eat a big home-cooked paella for lunch.

Los domingos almorzamos una gran paella casera.

In Spain, lunch is usually the biggest meal of the day.

En España, el almuerzo suele ser la comida más importante del día.

It’s also very common for the people to take a midday nap right after a big meal.

También es muy común que la gente duerma una siesta al mediodía justo después de una gran comida.

I am actually just waking up from my nap right now!

¡De hecho, me estoy despertando de mi siesta ahora mismo!

On weekdays, I take classes at the local university.

Los días de semana, tomo clases en la universidad local.

There, I met several native Spanish speakers.

Allí conocí a varios hablantes nativos de español.

They have been very kind and patient with me.

Ellos han sido muy amables y pacientes conmigo.

At first, I struggled to comprehend their Spanish, but now I understand most of our conversations.

Al principio, me costaba comprender su español, pero ahora comprendo la mayoría de nuestras conversaciones.

They have commented that my Spanish has improved a lot since we first met.

Han comentado que mi español ha mejorado mucho desde que nos conocimos.

Now, I am more confident to use the language in other places like stores and restaurants.

Ahora, tengo más confianza para usar el idioma en otros lugares como tiendas y restaurantes.

I am so glad that I decided to spend the semester here in Spain.

Estoy tan contento de haber decidido pasar el semestre aquí en España.

We have an extended weekend coming up, so a group of my friends and I are going to travel to France for four days.

Se acerca un fin de semana extendido, así que un grupo de amigos y yo viajaremos a Francia durante cuatro días.

It’s so easy and inexpensive to travel internationally in Europe.

Es muy fácil y económico viajar internacionalmente por Europa.

I love it!

¡Me encanta!

I look forward to hearing from you soon.

Espero con interés escuchar de usted pronto.

Like I said, don’t hesitate to stay in touch more often.

Como dije, no dude en mantenerse en contacto más a menudo.

Perhaps you could even come to visit! What do you think?

¡Quizás incluso podrías venir a visitarnos!¿Qué piensas?

Best wishes,

Los mejores deseos,

Patrick

Patricio